Copyright(c)HONJO HIGH SCHOOL2011.All Rights Reserved.
JOURNAL
I'm back!!
イタリア語
Ciao!!! E' passato tanto tempo dall'ultima volta che ho scritto su questo blog lo so...
M sono successe tante cose nel frattempo. Purtroppo il 24 Marzo sono dovuta tornare a casa per il Covid-19. Da quando sono tornata sono stata veramente tanto occupata perchè ho dovuto recuperare il programma scolastico italiano e ho seguito le lezioni online. Vi dico solo che ho fatto più di 19 interrogazioni e/o compiti. (N°1)
Appena tornata in Italia sono stata due settimane in quarantena da sola (noiosissimo) e ho incontrato la mia famiglia solo il 7 aprile. Il 18 maggio ho rivisto il mio migliore amico (shoutout a Luigi) ma non ho potuto abbracciarlo TuT e le altre mie amiche solo circa due settimane fa. (N°2)
Ora nella mia città non ci sono più casi di coronavirus quindi l'estate può iniziare ufficialmente! (Sempre con le giuste precauzioni).
Questo Sabato andrò al mare con i miei amici per la prima volta!!
Durante questa quarantena ho ricominciato a leggere tanto, ho letto "Il giovane Holden" e "il Giardino segreto". Inoltre ho cucinato tanti piatti giapponesi.
英語
Hi!!! I know it's been a long time since the last time I wrote this blog.
But since I came back in March I've been really busy because of school. I took online classes and I've had almost 20 tests in the last 2 months. (N°1)
When I arrived in Italy I was quarantined for 2 weeks and I was alone. I finally met my family on the 7 April, my bestfriend on the 18 May but I couldn't hug him TuT. (N°2) I met my other bestfriends only 2 weeks ago.
Now my city is covid Free so summer can officially start! (always with right precautions)
This Saturday I will finally go to the sea with my friends!!
During this quarantine I had a lot time to read in fact I read "the Catcher in the Rye" and "The Secret Garden", I also cooked a lot of japanese recipes.
Ciao!!! E' passato tanto tempo dall'ultima volta che ho scritto su questo blog lo so...
M sono successe tante cose nel frattempo. Purtroppo il 24 Marzo sono dovuta tornare a casa per il Covid-19. Da quando sono tornata sono stata veramente tanto occupata perchè ho dovuto recuperare il programma scolastico italiano e ho seguito le lezioni online. Vi dico solo che ho fatto più di 19 interrogazioni e/o compiti. (N°1)
Appena tornata in Italia sono stata due settimane in quarantena da sola (noiosissimo) e ho incontrato la mia famiglia solo il 7 aprile. Il 18 maggio ho rivisto il mio migliore amico (shoutout a Luigi) ma non ho potuto abbracciarlo TuT e le altre mie amiche solo circa due settimane fa. (N°2)
Ora nella mia città non ci sono più casi di coronavirus quindi l'estate può iniziare ufficialmente! (Sempre con le giuste precauzioni).
Questo Sabato andrò al mare con i miei amici per la prima volta!!
Durante questa quarantena ho ricominciato a leggere tanto, ho letto "Il giovane Holden" e "il Giardino segreto". Inoltre ho cucinato tanti piatti giapponesi.
英語
Hi!!! I know it's been a long time since the last time I wrote this blog.
But since I came back in March I've been really busy because of school. I took online classes and I've had almost 20 tests in the last 2 months. (N°1)
When I arrived in Italy I was quarantined for 2 weeks and I was alone. I finally met my family on the 7 April, my bestfriend on the 18 May but I couldn't hug him TuT. (N°2) I met my other bestfriends only 2 weeks ago.
Now my city is covid Free so summer can officially start! (always with right precautions)
This Saturday I will finally go to the sea with my friends!!
During this quarantine I had a lot time to read in fact I read "the Catcher in the Rye" and "The Secret Garden", I also cooked a lot of japanese recipes.
日本語
こんにちは!! 久しぶりですね。ごめんなさい
3月24日イタリアに帰りました。この日から本当に忙しくてとてもストレスがたまりました。
オンラインのクラスを受けました。そして19回のテストを受けました。(N°1)
イタリアに帰った時に2週間の検疫をしました。4月7日、ようやく家族に会いました。 親友に初めて会ったのは5月18日だけでしたが、
彼を抱き締めることはできませんでした。
2週間前に他の友達に会いました。(N°2)
私の町ではコロナウイルスの感染がないので夏を楽しみ始めていいです。今週の土曜日は、初めて友達と海に行きます。
この検疫の間、私はたくさんの本を読みました。
たとえば、「ライ麦畑でつかまえて」や「秘密の花園」を読んだり、たくさんの日本料理を作ったりしました。
宮崎県立本庄高等学校
〒880-1101
宮崎県東諸県郡国富町大字本庄5071
宮崎県東諸県郡国富町大字本庄5071
TEL 0985-75-2049
FAX 0985-75-2592
FAX 0985-75-2592
※本Webページの著作権は本庄高校が有します。無断で、文章・画像などの複製・転載を禁じます。
今夏「#せかい部」加盟校になりました!
#せかい部 by.文部科学省(トビタテ!留学JAPAN) R
海外に興味を持つ生徒たちが新鮮で貴重な情報をキャッチできるように、f2021年夏、加盟校になりました。R
訪問者カウンタ
1
7
0
5
7
9
7
年間カウンタ
7
2
9
6
8
5
リンクリスト
防災メール
AED設置施設です!
本校はAED設置施設です。
管理棟正面玄関内に設置しています。
他施設も財団全国AEDマップで、
検索・確認できます↓
財団全国AEDマップ
AEDとは↓
日本救急医学会