今日の給食 2/19

〈 麦ごはん 牛乳 回鍋肉 中華コーンスープ 〉

 

○給食一口メモ

 ホイコーローを漢字で書くと、「回す」に「鍋」に「肉」と書きます。「回(ホィ)」の意味ですが、日本でいう回るという意味ではなく、「帰る、戻る、返す」等という意味があります。そして後ろにつく「鍋」と「肉」は日本の意味とはほぼ同じです。よって回鍋肉という名前は「肉を鍋に戻す」という意味でつけられています。つまり鍋に入れる前に、豚バラブロックの肉を煮込み、それを取り出してスライスしたものを再度鍋に入れて炒めるという手順になります。給食の回鍋肉はそのまま肉を炒めているので正確には「回鍋肉」とは違うものということになります。中華料理の専門店などに行ったときにぜひ本当の「回鍋肉」を食べてみてください。