妻高校News
教室移動
本日から、2年生は3年生の教室へ、1年生は2年生の教室へ移動になりました。
私はまだ1年生ですが、来月から2年生なので、進路に向けて今よりももっと、勉強や色々なことを、頑張っていきたいです。
Today, Second graders move upstairs and so did first graders. Though I am a first grade student, I will be a second grade student from next month. I want to try my best for my study and various things to achieve my future career.
(translated by Tsuma English Debate Club SEIYA KURIHARA)
卒業式
(新)妻高校の開校とともに入学した生徒たちです。
妻高校と西都商業高校の思いを継承し、新しい妻高校を切り拓いてくれました。
コロナ禍で大変な一年でしたが、ピンチをチャンスに変えて乗り越えてきました。
これからも自分の夢に向かって頑張ってください!!
These are the students who entered as the first New Tsuma High School students.
They are the ones who have shaped New Tsuma High School, inheriting the mindset of two high schools, both previous Tsuma High School and Saito Commercial High School. We all had tough times because of the spread of COVID-19 , but they have overcome it by changing the hard times into opportunities. All the best in achieving your dreams!
(translated by Tsuma English Debate Club NOA MATSUOKA )
表彰式
皆勤賞、多読書、各種検定、スポーツ、文化で活躍した多くの生徒が表彰されました。コロナ禍の当たり前ではない生活の中、こんなに努力してきたのだと感心しました。
Awards for No-absence, reading, various qualifications, sports and culture were given to many third year students. Even in COVID-19 pandemic, students made so much effort to do their best. We all respect our students’ hard work.
(translated by Tsuma English Debate club KOKI NAGATOMO )
同窓会入会式
妻高校同窓会が行われました。
妻高校出身の国内外で活躍されている著名な方々を紹介していただきました。
3年生も妻高校を巣立ち、先輩方のように自分の道を進んで活躍してほしいです。
Tsuma high school reunion entrance ceremony was held today. Famous graduates who are now active on the national / international stage were introduced to current third grade students. We hope they pursue their own way like our seniors after their graduation.
(translated by Tsuma English Debate Club MARIA ENOMOTO )
課題研究発表会
今日は、2・3年次に行われる、「総合的な探求の時間」という授業の取り組み内容の発表会が行われました。
私は1年生ですが、先輩方の発表を見て、普段の生活の中で疑問を見つけ、それについてそれぞれがしっかり調べ、わかりやすくまとめていてすごいと思いました。
私も、小さな事でも、疑問に思ったことはすぐに調べていきたいと思いました。
Today we had a presentation contest called “the period for integrated studies”. I am a first grade student but I was very surprised to see how much they prepared for the presentation.
I think it is great that they found their own questions from daily life and tried to solve them. Each member carefully carried out and summarized their own research. I want to conduct my research even if my question is simple.
(translated by Tsuma English Debate Club KOKI TSUSUI)
宮崎県立妻高等学校
住所:〒881-0003
宮崎県西都市大字右松2330
TEL※: 0983-43-0005
FAX : 0983-43-0004
※平日夜間 (16:50-8:20)、
土・日・休日等は自動対応
欠席連絡:https://forms.gle/4eWP8fYFvsg4oE4v8
※欠席連絡は原則電話ではなく、
上記フォームをご利用ください。
❶8:15迄にお願いします。
❷出欠管理は日付毎です。
深夜0時以降が翌日扱いです。
本Webページの著作権は、宮崎県立妻高等学校が有します。無断で、文章・画像などの複製・転載を禁じます。
※妻高校インスタグラム 公開中!
妻高の今、お見せします!
10月19日(土)、妻高等学校にて第2回オープンスクールを開催します。学校の様子を詳しくご紹介します。参加希望の方は、以下のPDFをダウンロードし、必要事項を記入の上、お申し込みください。
「妻高第2回オープンスクール参加申込用紙(生徒配付用).pdf」
「令和6年度 宮崎県立妻高等学校 第2回 オープンスクールの実施について(ご案内).pdf」
「妻高第2回オープンスクール参加申込書(中学校集約用).xlsx」
(このファイルは、中学校の先生方にご利用いただく申込書です。Excel形式のため、ダウンロード後、必要事項を入力の上、メールに添付し送付してください。)
皆様のご参加を心よりお待ちしております。
妻高校同窓会「聖陵会」のWebサイトが新たに作成されました。
以下のリンクよりアクセスできます。
詳細はコチラから
妻高は海外留学を応援してます!
『海外留学』については
『こちら』!
・登録申請について.pdf
(au,docomo,softbank)